ルギア君の戯言

雑多な記事。

あだ名

ふと思ったこと。
小学校時代の僕のあだ名は、「ヨッシー」だった。
小学6年のときの学年全体の人数は約100人。約30%(1クラス分)の人にそう呼ばれていた。
「ヨッシー」という名は本名の1文字目と2文字目から来ているわけであるが、もちろん「スーパーマリオにでてくる緑色の恐竜(?)のヨッシー」の意味も含まれてます。
この2番目の意味を知っていた人はあまりいなかったであろうが。
つまり、ときたま「背中に乗っけてくれ」などと言われたこともあった(笑
一方最近の話。
なんでか知らないけど、「ヨッシー」というあだ名が復活する傾向にあるんです(ぇ
まぁ、でもそんなことはどうでもいいんだ。
問題なのは、とある人が「ナッシー」と呼んでいることなんです(ぇ
別に僕はどう呼ばれたって構わないからいいんだけど、ただの「ヨッシー」の改なのか「ポケモンのナッシー」なのかぐらいははっきりしてほしいかと・・・(ぇ

そういえば、最初「ヨッシー」と呼ばれたときは別に、名前からそう呼んだのだろうと思っていた(つまり、「背中に乗せて」の意味がわからなかった)。
「ヨッシー」のつづりは「Yoshi」である。「名前欄」に書くと絶対に「ヨッシー」と読めなくなる。どうせ「ヨシ」さ(ぁ